招生咨询

中南财经政法大学成教、成人教育招生办公室
咨询电话:13349966558 张老师
网址:http://www.hbcjb.com
报名地址:中南财经政法大学武汉学院东一门6号教学楼302办公室
监督电话:
在线报名 在线报名

友情链接

○毕业文凭
中南财大自考:教你如何应对职场黑名单

[ 日期:2013-3-22 14:34:30 浏览次数: ]
中南财经政法大学自考专套本招生网讯:
1. Get Your Work in Order
1. 继续有条不紊地工作
Remember, even though you’re leaving, all of your colleagues and boss are staying behind. You want them to think well of you once you’re gone. You never know: You could work with them or for them again one day, you might do business with them at some point, or you may want to use them as a reference.
记住,即使你要走了,你所有的同事和老板都在你背后看着呢。在离开之前,你要给他们留下好印象。你不知道的是:你是否会某天再与他们共事,与他们共商生意,或者要他们做你的证明人。
The first step is organizing all the work you have left so that you can finish as much of it as possible before you leave. List all the outstanding projects you have in order of importance and tackle as many of them as you can.
第一步,把留下的所有工作都组织好,这样你才能尽可能在离开之前完成这些工作。把所有未解决的项目按重要与否的顺利列好,尽量把它们都处理好。
If you leave a huge pile of disorganized, unfinished work for your ex-colleagues, you can be sure they won’t want to do you any favors when the time comes.
如果你把一堆杂乱无章、没有完成的工作留给以前的同事,以后你要帮忙的时候他们绝对会无动于衷。
2. Don’t Screw Up Your Exit Interview
2.别搞砸离职谈话
You might have the urge to tell human resources what you really think of the company during the exit interview, what you really think about your boss and your colleagues and that one guy who doesn’t do anything but waste space. Resist this urge at all costs.
离职谈话的时候,你也许有种冲动要告诉人事经理你对公司、对老板和对同事的真实想法,告诉他哪些人占着茅坑不拉屎。无论如何也要憋着这股冲动。
You might think you’re doing some good, but really, the only thing you’re doing is harming yourself. It will feel good at the time to vent, but you will regret it the minute it’s over. Summon the maturity and poise to avoid this big mistake.
你或许觉得自己是在做好事,但事实上,你这么做的唯一后果就是伤害自己。发泄的时候感觉不错,但在发泄完了你会后悔的。成熟一些,镇定一些,避免这种严重错误。
Since you’re leaving the company, HR may assume that anything you have to say is clouded by that point of view. So, speak well of your colleagues and the firm, or human resources will think that you lack maturity and if and when the time comes, you won’t be welcome back at the company.
由于你要离开公司了,人事经理可能认为你说的话都不太真实。所以,称赞自己的同事和公司。不然的话,人事经理会觉得你不够成熟。假设以后有那么一天,他们不会欢迎你回公司。
3. Say Goodbye
3. 真诚告别
Write an email to your co-workers telling them that you loved working with them and you wish them luck in the future. Make sure not to send this email to too many people – you don’t need to tell the CEO goodbye unless you worked directly with him or her. And make sure not to leave anyone important out, as they could feel slighted.
写电邮给同事,告诉他们你很喜欢跟他们共事,希望他们未来能一切顺利。记住,不要发给太多人——你不用跟CEO说再见,除非你跟他/她直接共事过。还有,不要漏掉任何一个重要人物,因为他们会觉得你蔑视他们。
You may want to leave your personal contact information at the bottom of the email. If your co-workers have a sticky work question and want to reach you once you’ve gone, this could be helpful.
你可能想要把个人联系信息放在邮件最后。一旦你走了,你的同事有什么棘手的问题要请教你,联系信息会派上用场。(www.hbcjb.com中南财大自考)
【打印此文】 【关闭窗口】
上一篇:财大成教:三个月不间断发声练习 说一口流利英语
下一篇:中南财大:2013年上半年大学英语 四六级考试报名和考点申报